Pomiń, aby przejść do informacji o produkcie
1 z 5

WTMS

WTMS

Cena regularna £2,607.00 GBP
Cena regularna Cena promocyjna £2,607.00 GBP
W promocji Wyprzedane
Koszt wysyłki bezpłatnie od kwoty 5000PLN.
Rozmiar Soczewki

Monokular termowizyjny z dalmierzem WTMS

Kamery termowizyjne WTMS posiadają wbudowany dalmierz laserowy o zasięgu do 1000 m i dokładności pomiaru ±1 m. Bardzo czuły czujnik termowizyjny Vox z NETD 35mK pozwala wykrywać cele przez śnieg, kurz, dym, mgłę i inne zanieczyszczenia atmosferyczne.

Można ich używać w różnych zastosowaniach, w tym w polowaniu, obserwacji, bezpieczeństwie, orientacji terenowej, akcjach poszukiwawczo-ratowniczych itp.

WTMS występuje w dwóch wariantach pod względem rozmiaru przedniej soczewki:

  • WTMS36-R3 o rozdzielczości 384 x 288 pikseli i przednim obiektywie 35 mm.
  • WTMS51-R3 o rozdzielczości 384 x 288 pikseli i przednim obiektywie 50 mm.

Cechy:

  • Wbudowany dalmierz laserowy
  • Wi-Fi i wbudowane nagrywanie
  • Różne tryby obserwacji
  • Bardzo czuły czujnik termowizyjny
  • Zasięg wykrywania
  • Płynnie działający zoom cyfrowy
  • Funkcja wyjścia sygnału wideo
  • Tryby wyświetlania
  • Wyświetlacz OLED o wysokiej rozdzielczości

Zestaw standardowy:

  • Monokular termowizyjny
  • Miękkie etui
  • Kabel
  • Instrukcja
  • Osłona obiektywu
  • Ściereczka do optyki
  • Karta pamięci
Parameter Value
Batteries Built-in lithium battery
Diopter adjustment from -5 to +4
Low battery indicator Yes
Operating temp range From -20 to +50
Shock resistance 5
Storage temperature range From -40 to +60
Supply voltage 5V
Additional mounting rail N/A
Battery life 8
Bluetooth No
Brightness adjustment AGC
CCD No
Contrast AGC
Detection 2480
Detector sensor type Uncooled Vox
Dimensions (mm x mm x mm) 155 x 50 x 92
Display OLED
Electronic Compass NO
External power Yes (USB)
Eye relief (mm) 15
E-zoom 2x, 4x
Focus range (m) 5 to infinity
Fov H x V = 10.6 x 8
Frame rate 50
Identification (m) 400
Image size output resolution 1024 x 768
Interpupillary adjustment N/A
Laser rangefinder YES
Lens system mm:F 35 mm, F:1.1
LR measurement accuracy (+/-) 1
LR measuring range from 5m to 1000m
LR safety class for laser equipment 1
Material Amorphous silicon
Model WTMS36-R3
Optical magnification x 2,7
Pixel pitch 12
Polarity control White hot, black hot
Positioning system GPS NO
Power off time 5
Recognition 800
Recording YES
Sensor resolution 384 x 288
Sharpness adjustment Manual
Spectral response from 8 to 14
Standby mode Yes
Start from standby 5
Start up time 5
Storage 32 GB
Thermal sensitivity < 25
USB As external power only
Video output Yes (BNC)
Waterproof IP67
Weight (g) 540
Wi-Fi YES
Pokaż kompletne dane

RONGLAND reserves the right to improve the specification and/or design without any notice. Some of parameters like RANGE may vary depending on the user, light, contrast, environmental conditions and set up.

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między termowizją a noktowizją?

Urządzenia noktowizyjne wymagają minimalnego oświetlenia (dlatego wykorzystują bliską podczerwień). Są one czasami podatne na ekspozycję na nagłe źródła światła. Ponadto, w przeciwieństwie do termowizji - noktowizory "widzą" przez szkło. Z kolei urządzenia termowizyjne umożliwiają widzenie o każdej porze dnia i nocy, nawet w całkowitej ciemności. Działają w oparciu o różnicę temperatur, co pozwala im wykrywać także ukryte obiekty, zwierzęta i ludzi - nawet jeśli są schowani za krzakami, roślinnością lub w trudno dostępnych miejscach. Urządzenia termowizyjne Over-the-horizon umożliwiają pracę w trudnych warunkach pogodowych, takich jak mgła, deszcz, śnieg, na morzu itp. Z reguły technologia termowizyjna jest droższa niż noktowizja.

Co konkretnie odróżnia produkty Rongland od innych dostępnych na rynku?

Marka Rongland wywodzi się z produktów dla sektora wojskowego, straży pożarnej i zespołów ratowniczych. Do dziś jest to główny klient naszej firmy. Sprawia to, że nawet sam projekt inżynieryjny przewiduje wyższą niż cywilna niezawodność - ponieważ od tego czasami zależy ludzkie życie. Przetargi, które obsługujemy od lat, wymagają okresu użytkowania nie krótszego niż zazwyczaj 10 lat, obarczonego licznymi testami wytrzymałościowymi i certyfikatami. W naszej historii mieliśmy mniej niż 1% światowych reklamacji i napraw gwarancyjnych (łącznie). Można więc śmiało założyć, że o ile nie szukamy taniej zabawki na jeden sezon - w dobry sprzęt po prostu warto zainwestować. I takie właśnie jest każde urządzenie Rongland.

Co zrobić, jeśli nie wiem, jak wybrać odpowiednie dla mnie urządzenie, nie w pełni rozumiem te specjalistyczne oznaczenia lub nie jestem pewien, czy masz coś bardziej odpowiedniego dla moich potrzeb?

W takiej sytuacji prześlij nam jak najwięcej konkretnych informacji, czyli albo wymagania w postaci danych technicznych, albo opis zastosowań. Najlepiej dodaj również informacje o planowanym budżecie - wtedy prześlemy Ci naszą rekomendację.

Jak działa serwis naprawczy i gwarancyjny Rongland?

Nasze urządzenia co do zasady się nie psują - więc w sytuacji, gdy sprzęt już faktycznie nie działa, wówczas skontaktuj się z nami pod adresem service@rongland.co.uk podając numer seryjny urządzenia oraz dane osoby/firmy, która zakupiła urządzenie - wówczas dokonamy zdalnej wstępnej diagnozy bez zabierania sprzętu na ten czas od Ciebie.Jeśli usterka faktycznie okazałaby się konieczna do fizycznej diagnozy lub naprawy przez serwis, wówczas wyślesz urządzenie do nas kurierem do naszego polskiego serwisu. W przypadku skompilowanych napraw będziemy korzystać z naszego serwisu w Wielkiej Brytanii. Wszelkie informacje otrzymasz bezpośrednio od nas.